Безликое пространство бытия Пленило душу. Тяжки суеты оковы. Свобода, вдаль таинственно маня, Влечет надеждою спасенья к жизни новой. Пусть будет свет для тех, кто утомлен В безплодных поисках желанного приюта. Да будет путь к спасенью обретен, Да будет ясно то, что видно было смутно. Желание взлететь над суетой И обрести в порыве вдохновенья Благословенный радостный покой Присуще каждому из нас от дня рожденья. Дух, окрыленный светлою мечтой, Иллюзии оковы смело разрывая, Да будет силой свыше устремлен Вперед - к заветной цели призрaчного рая. Еще мгновенье и пробьют часы И будет явлено великое знаменье Небесной первозданной красоты - Залог любви для вечного освобожденья!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Теология : Плач Иеремии, глава 3 - перевод с иврита - Инна Гительман Комментарий автора:
Все переводы с иврита сделаны мною с помощью Господа.
Адреса других Библейских исследований, не помещённых на этом сайте:
Схема жизни праотцов от Адама до Арфаксада: https://www.stihi.ru/2018/04/23/282
Схема жизни праотцов от Ноя до Авраама: https://www.stihi.ru/2018/04/09/10236